Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lady Jane had supposed Bylot Island, in fact.
Lady Jane supuso que hasta la isla Bylot, de hecho.
He was deeper than she had supposed.
Tenía que asegurarse de que se encontraba bien.
There are problems, of course, of overlapping, which I had supposed to have been worked out between the prosecutors until this morning.
Hay por supuesto problemas con cuestiones que se superponen que suponía que habían sido resueltos por los fiscales hasta esta mañana.
Intangible public opinion proved more substantial than many had supposed.
La opinión pública intangible probó más substancial que muchas habían supuesto.
Many times the fulfillment is different from what we had supposed.
Muchas veces, el cumplimiento es diferente de lo que habíamos supuesto.
There is rather more to learn than I had supposed, sir.
Hay más para aprender de lo que suponía, señor.
Was she really the top singer that he had supposed?
¿Era realmente la estrella de la canción que él había supuesto?
But on the whole, everything was developing exactly as the majority (60%) of the experts had supposed.
Pero en general, todo se estaba desarrollando exactamente como la mayoría (60%) de los expertos habían supuesto.
I think the world and all of Veta, but I had supposed she'd seen her day.
Aprecio mucho a Veta, pero ya está pasadita.
This is because they came to realize that their sin was of significantly greater dimensions than they had supposed.
Eso fue posible al darse cuenta de que su pecado era de una dimensión significativamente mayor de lo que habían supuesto.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro