In 2002, over 10 million people had sought food assistance. | En 2002, más de 10 millones de personas procuraron asistencia alimentaria. |
The family he had sought had travelled the world with him. | La familia que buscaba había viajado por el mundo con él. |
The Hema had sought UPDF intervention, preventing a genocide. | Los hema recabaron la intervención de las UPDF para evitar un genocidio. |
Multiple companies had sought unsuccessfully to block the law. | Numerosas compañías procuraron, sin éxito, impedir la aplicación de la ley. |
In fact, Marx and Engels had sought to dispel municipalist illusions on several occasions. | De hecho, Marx y Engels trataron de disipar las ilusiones municipales en varias ocasiones. |
And when they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem. | Ellos registraron, y al no encontrar nada, se volvieron a Jerusalén. |
And when they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem. | Y como ellos los buscaron y no los hallaron volvieron a Jerusalén. |
Another reason was that, in the past, very few women jurists had sought such posts. | Otra razón es que, en el pasado, muy pocas mujeres juristas querían ocupar esos puestos. |
And why were you unable to achieve the peace deal that you had sought? | ¿Y por qué no pudo lograr el tratado de paz que quería obtener? |
And when they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem. | Y como ellos los buscaron y no los hallaron se volvieron a Jerusalén. |
