The vegetables had rotted in the heat and were full of maggots. | Las verduras pudrieron en el calor y estaban llenas de gusanitos. |
Twenty years of Fascism had rotted the regime from top to bottom. | Veinte años de fascismo habían corrompido el régimen de arriba abajo. |
The wood had rotted and when it rained it was almost as bad as being outside. | La madera se había podrido y cuando llovía era casi tan malo como estar afuera. |
Her voice had rotted. | Su voz se ha podrido. |
Not for the first time Tsukuro was glad that his sense of smell had rotted away long ago. | No por primera vez, Tsukuro se alegró de que su sentido del olfato se había podrido hacía mucho tiempo. |
He didn't get a toothbrush until he was 19, by which time his teeth had rotted. | No se cepilló los dientes hasta que tuvo 19 años, para cuando sus dientes ya se habían podrido. |
One day while working in the mines, I noticed that the main support for my section had rotted through. | Un día mientras trabajaba en las minas, Me di cuenta de que el principal soporte de mi sección se había podrido. |
To renew their legal swindle ad infinitum, they resold these credits which they had rotted with other establishments, affecting the entire system. | Para renovar ad infinitum su estafa legal, revendían estos créditos que habían descompuesto a otros establecimientos, afectando todo al sistema. |
There had been a bridge of wood across, but it had rotted and fallen leaving only the broken posts near the bank. | Allí había habido un puente de madera, pero se había podrido con el tiempo y había caído al agua dejando solo los postes quebrados cerca de la orilla. |
The drawbridge had rotted away; but the blocks of the barbican, collapsing into the moat, had made a sort of rough causey on which it was possible to cross. | El puente levadizo se había podrido, pero las piedras de la tronera, al desplomarse en el foso, habían creado una especie de tosca acera a través de la cual era posible atravesarlo. |
