Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The Council then heard a statement by the President of the Council, speaking on behalf of the Minister for Foreign Affairs, Information and Broadcasting of Namibia, who had presided the meeting on 24 October 2000.
El Consejo escucha posteriormente una declaración del Presidente del Consejo, en nombre del Ministro de Relaciones Exteriores, Información y Teledifusión de Namibia, quien presidió la sesión celebrada el 24 de octubre de 2000.
At its Bamako meeting in late May 2004, over which Mali had presided, the Human Security Network had adopted a Declaration on Food Security, which would be Mali's contribution to the discussions on rural development.
En su reunión celebrada en Bamako a finales de 2004, presidida por Malí, la Red de Seguridad Humana aprobó una Declaración sobre la Seguridad Alimentaria, que será la contribución de Malí a los debates sobre el desarrollo rural. El Sr.
In my post-trial motions, I showed how the judge had presided over a disorderly trial.
En mis mociones posteriores al juicio, mostré cómo el juez presidió un juicio desordenada.
The same brother had presided over the opening Mass in the evening of the previous day.
El mismo fraile presidió la Misa de apertura de la tarde del día anterior.
With this painting, Torquemada try to show some of the many processes he had presided as Inquisitor General.
De alguna forma, con esta pintura, Torquemada trató de reflejar alguno de los numerosos procesos inquisitoriales que presidió.
A country that had presided over Guantanamo and Abu Ghraib should examine its own human rights record before judging others.
El país que ha creado Guantánamo y Abu Ghraib debe respetar él mismo los derechos humanos antes de juzgar a los demás.
In 2003, Egypt's First Lady had presided over a conference aimed at discussing a strategy to protect and rehabilitate street children.
En 2003, la Primera Dama de Egipto presidió una conferencia destinada a examinar una estrategia para proteger y rehabilitar a los niños de la calle.
In his typical straightforward way of speaking, he did not shy away from calling the Assembly he had presided over an Assembly of frustrations.
En su forma típicamente llana de hablar, no dejó de considerar la Asamblea que había presidido como una Asamblea de frustraciones.
While researching the genocide in Cairo in the 1940s, the monk, Krikor Guerguerian, met a former Ottoman judge who had presided over the postwar trials.
Mientras investigaba el genocidio en El Cairo en la década de 1940, el monje, Krikor Guerguerian, se reunió con un antiguo juez otomano que había presidido los juicios de la posguerra.
Yet, in 1995, he found himself in court once again; but this time it was to testify against one of the judges who had presided over his trial in 1950.
A pesar de ello, en 1995, se volvió a encontrar frente al tribunal, llamado para testificar contra uno de los jueces que lo había procesado en 1950.
Palabra del día
el cementerio