Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This train was one of six I had painted during a trip overseas. | Este tren es uno de los seis que pinté durante mi viaje por ultramar. |
Please tell me the portrait we had painted of him wasn't... Same box. | Por favor dime que el retrato suyo que pintamos no estaba... En esa caja. |
Previously, artists had painted from their imaginations or based on the landscapes in earlier artworks. | Anteriormente, los artistas pintaban desde su imaginación o se basaban en cuadros pintados anteriormente. |
The Under-Secretary-General had painted a rosy picture of the work of OIOS since its inception. | El Secretario General Adjunto presenta una imagen muy positiva de la labor realizada por la OSSI desde su creación. |
They marveled at the fact that she appeared as did her divine miracle, because no living person of this world had painted her precious Image. | Mucho le maravillaba que se hubiese aparecido por milagro divino; porque ninguna persona de este mundo pintó su preciosa imagen. |
The illustrations are attributed to the Tyrolean painter Max Weiler who knew the Leitgebs since the 30s and who had painted a portrait of the Zangerle couple. | Las ilustraciones se atribuyen al pintor tirolés Max Weiler, que conocía los Leitgeb desde los años 30 y que pintó el retrato de la pareja de Zangerle. |
Moreover, the fact that the pilgrimage to Madrid's patron saint was held there made it a well-known spot, and various artists had painted views of the city from there. | Además, el hecho de celebrarse allí la romería del santo patrono de Madrid, lo había convertido en un lugar muy conocido. Varios pintores representaron desde allí la ciudad. |
In the run-up to this reunification, Sweden’s Social Democrats had painted horrific pictures of how our country would be invaded by foreign workers who would dump our wages and exploit our social benefits. | Antes de esa reunificación, los socialdemócratas suecos pintaron escenas terribles de cómo nuestro país se vería invadido por trabajadores extranjeros que desplomarían nuestros salarios y explotarían nuestras prestaciones sociales. |
Like the still-life objects Braque had painted the previous year, the figure in Woman with a Mandolin breaks down into its different components, which are joined together again in a new arrangement. | Como ocurría con los objetos de las naturalezas muertas realizadas por Braque el año anterior, la figura de Mujer con mandolina se disuelve en sus distintos componentes, que se vuelven a juntar dentro de un nuevo orden. |
They had painted tons of posters; I had painted three. | Habían pintado toneladas de pósteres, yo había pintado tres. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!