The court officials had obeyed the orders of the police. | Los miembros del tribunal obedecían las órdenes de la policía. |
We can again well imagine that Isaac had obeyed and cooperated with his father at the time of the burnt offering. | Podemos también imaginar fácilmente que Isaac obedeció a su padre y cooperó con él en el momento del holocausto. |
If you had obeyed your nurse, you wouldn't be here now. | Si hubieras obedecido a tu enfermera, no estarías aquí. |
Amazed and terrified, they had obeyed His command without excuse or resistance. | Asombrados y aterrorizados, habían obedecido su mandato sin excusa o resistencia. |
If they had obeyed it, they would have been happy forever. | Si la hubiesen obedecido, hubieran sido felices para siempre. |
If you had obeyed earlier, this would be all over. | Si hubieras obedecido desde el principio ya habría acabado todo. |
If you had obeyed me, things would be so much better for you. | Si me hubieras obedecido, las cosas serían mucho mejores para ti. |
If they had obeyed this perfect law, they would have been happy forever. | Si hubiesen obedecido esta perfecta ley, hubiesen sido felices por siempre. |
The sea had known His voice, and had obeyed His command. | El mar había conocido su voz y acatado su orden. |
And so Zhota had obeyed, examining the strangers closely. | Así había obrado Zhota, examinando con todo detalle a los forasteros. |
