Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He continued acting like a vagabond and he didn't even have his own guitar; his first album was recorded with a Martin 00028 that Martin Carthy had loaned him.
Seguía actuando como un vagabundo y ni siquiera tenía una guitarra de su propiedad, ese primer disco lo grabó con una Martin 00028 que le prestó Martin Carthy.
After the conclusion of the Paris International Exhibition of 1937, Picasso took possession of Guernica and the other works he had loaned for display in the Spanish Pavilion.
Tras la clausura de la Exposición Internacional de París de 1937 Picasso se hace cargo de Guernica y de las otras obras que prestó para que fueran expuestas en el Pabellón de España.
It appears that the Board, without consulting the shareholders, had loaned six million marks to one of its 'daughter companies,' the Hassia, Ltd., which had a nominal capital of only some hundreds of thousands of marks.
Como se pudo comprobar después, la administración, sin informar a los accionistas, había hecho un préstamo de seis millones de marcos a una de sus 'sociedades filiales', 'Hassia', cuyo capital nominal era únicamente de algunos centenares de miles de marcos.
Reyes had loaned him that rifle and that helmet.
Reyes le había prestado ese fusil y ese casco.
He treats it as if we had loaned the money to Him.
El lo ve como si le hubiéramos prestado dinero a El.
The one he had loaned the book to.
Al que le había prestado el libro.
Money that I had loaned her.
Un dinero que yo le había prestado a ella.
He had loaned me some wet gloves that I was ashamed to take off.
Me habían prestado unos guantes mojados que por pena no me quité.
I think all the furniture that was in there was things that people had loaned her.
Creo que todos los muebles que había allí eran cosas que otras personas le habían prestado.
At least get me back the money I had loaned him!
El Maestro del Crimen Gogo! Al menos devuelvame el dinero que le preste a el!
Palabra del día
el ponche de huevo