Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In 2001, the United States and the United Kingdom had justified their intervention against the Taliban, notably because they practiced public stoning against adulterous women. | En 2001, Estados Unidos y el Reino Unido justificaron suintervención militar contra los talibanes argumentando queestos practicaban lalapidación pública como castigo para las mujeres adúlteras. |
The initial improvement in the security situation in Abidjan, which had justified the downgrading of the security alert for the capital from phase 4 to phase 3, is now marred by the activities of armed militia groups who are opposed to the Marcoussis Agreement. | La mejora inicial registrada en Abidján, que justificó la reducción del nivel de la alerta de seguridad vigente en la capital de la etapa 4 a la etapa 3, queda ahora empañada por las actividades de grupos de milicianos armados que se oponen al Acuerdo de Linas-Marcoussis. |
All the expectations that had justified their institution turned out to be pure illusions. | Todas las esperanzas que habían justificado su institución se revelaron meras ilusiones. |
Belgrade had justified the attacks on Croatia to protect Serb population. | Belgrado había justificado los ataques en Croacia en la defensa de la población de origen serbio. |
And U.S.—the United States had justified its previous interventions either in the name of anti-communism or national security or hemispheric security. | Estados Unidos había justificado sus intervenciones anteriores ya sea en nombre del anticomunismo o por la seguridad nacional o la seguridad del hemisferio. |
Stalinism had justified its despotism with the argument that, as the sole bulwark of proletarian revolution, Russia was surrounded by a hostile world. | El stalinismo había justificado su despotismo con el razonamiento de que al ser el único baluarte de la revolución proletaria, Rusia estaba rodeada por un mundo hostil. |
They had justified their request on the basis of internal needs concerning a better control of the export process of their domestic banana production. | Éstos habían justificado tal solicitud basándose en la necesidad interna de controlar mejor el proceso de exportación de los plátanos de producción nacional. |
He commended the Executive Director on her outstanding work; her performance had justified the elevation of UN-Habitat to a fully fledged programme of the United Nations. | Encomió a la Directora Ejecutiva por su sobresaliente labor y dijo que su contribución había justificado la reclasificación del ONU-Hábitat como programa de las Naciones Unidas de propio derecho. |
But if He had remained in the grave, where would be our comfort and assurance? How could we believe He had justified us if He were not living? | ¿Pero si Él hubiera permanecido en la tumba, donde hubiera estado nuestro consuelo y convicción?, ¿Cómo podríamos creer que Él nos ha justificado sí Él no estaba vivo? |
He does not include the visit to North Korea, which official spokespersons had justified, and which does not mean that it is excluded, in absolute terms, given to the frequent change of his schedule. | No incluye la visita a Corea del Norte, que voceros oficiales habían justificado, lo cual no significa que esté excluida, en términos absolutos, pues son frecuentes cambios imprevistos en el itinerario. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!