The Consortium had introduced telemedicine into extreme environments. | El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos. |
In 1988, the Government had introduced legislation on care of infants and children. | En 1988, el Gobierno introdujo legislación sobre el cuidado de lactantes y niños. |
Several members of the Committee had asked whether the bulletin had introduced new definitions. | Varios miembros de la Comisión preguntaron si el boletín incluía definiciones nuevas. |
In April, Wrigley had introduced Alert energy gum with caffeine. | En abril, la empresa Wrigley presentó energética de mascar de alerta con la cafeína. |
Technological progress had introduced new threats to the security and well-being of humanity. | El progreso tecnológico trajo nuevas amenazas a la seguridad y el bienestar de la humanidad. |
Who had introduced capital punishment for soldiers at the front? | ¿Quién empezó a aplicar en el frente la pena de muerte contra los soldados? |
The Council had introduced its own innovations and had adopted some rules of procedure from other bodies. | El Consejo introdujo sus propias innovaciones y adoptó algunas normas de procedimiento de otros órganos. |
In Essent, the Netherlands had introduced by law a surcharge on electricity prices. | En el asunto Essent, los Países Bajos introdujeron por ley un sobreprecio para las tarifas eléctricas. |
The Family Law of 2004 had introduced measures aimed at eliminating stereotypes and discriminatory practices. | La Ley de Familia de 2004 incorporó medidas destinadas a eliminar los estereotipos y las prácticas discriminatorias. |
If the decision had introduced new facts or new evidence, the right to a defence would have been breached. | Si la condena introdujera nuevos hechos o pruebas sí se produciría indefensión. |
