The Assembly had frozen regular budget expenditure since 1996-1997 but had not frozen the demand for more activities. | La Asamblea congeló los gastos con cargo al presupuesto ordinario a partir del bienio 1996-1997, pero no congeló la demanda de más actividades. |
The tears had frozen In the eyes of the people. | Las lágrimas se congeló A los ojos de la gente. |
This is a rose that I had frozen with the champagne. | Esto es una rosa que tenía helada junto con el champagne. |
This is... a rose that I had frozen with the champagne. | Esto es una rosa que tenía helada junto con el champagne. |
Unless someone had frozen the five corpses and thawed them... | A menos que alguien haya congelado los cinco cuerpos y los descongeló... |
The perspiration had frozen on my skin, giving me an awkward rigidity. | El sudor se había congelado sobre mi piel, dándome una rigidez incómoda. |
Do you know how it feels when you had frozen his feet? | ¿Sabes como se siente cuando se te han congelado los pies? |
It was until I realized the screen had frozen. | Lo era hasta que me di cuenta que la pantalla se había congelado. |
Only 21 of the 83 reporting countries indicated that they had frozen assets. | Solo 21 de los 83 países que presentaron informes indicaron que habían congelado activos. |
It was as if everything had frozen, like in this picture behind us. | Era como si todo estuviera congelado, como en la foto que está atrás nuestro. |
