The modifications had entered into force eight days after publication. | Las reformas entraron en vigencia ocho días después de su publicación. |
It was the first time I had entered a Taoist temple. | Era la primera vez que entraba a un templo taoísta. |
Protocol III had entered into force in 2007 with 33 States parties. | El Protocolo III entró en vigor en 2007, con 33 Estados partes. |
Juliet and Sawyer had entered a relationship and were living together. | Juliet y Sawyer mantuvieron una relación amorosa y vivieron juntos. |
Mr. Posada had entered the United States illegally in early 2005. | Posada entró ilegalmente en los Estados Unidos a principios de 2005. |
Once it had entered into the glare of the Sun, the situation changed. | Una vez que ingresó al resplandor del Sol, la situación cambió. |
The Convention had entered into force in Suriname on 31 March 1993. | La Convención entró en vigor en Suriname el 31 de marzo de 1993. |
Wicked, who had entered the room after Gui, was frowning. | Wicked, quien entró en la habitación detrás de Gui, tenía el ceño fruncido. |
It was almost as if the people had entered a temple. | Parecía como si la gente entrara en un templo, no hablaban. |
The bullet had entered his lung. | La bala entró en su pulmón. |
