Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Many had embarked on decentralization and the strengthening of local governance.
Muchos han puesto en marcha medidas de descentralización y fortalecimiento de la gobernanza local.
In 2001, Kenya had embarked on a comprehensive reform of its public procurement system.
En 2001 Kenya inició una reforma general de su sistema de contratación pública.
In 1995, Yemen had embarked on a large-scale programme aimed at stabilizing and restructuring its economy.
En 1995, el Yemen inició un programa a gran escala destinado a estabilizar y reestructurar su economía.
Information was provided regarding a short-term pilot project that the Government of the Philippines had embarked on in 2005.
Se proporcionó información sobre un proyecto experimental de corto plazo iniciado por el Gobierno de Filipinas en 2005.
It was almost a decade since the Commission had embarked on the issue of unilateral acts of States.
Hace casi una década que la Comisión empezó a ocuparse de la cuestión de los actos unilaterales de los Estados.
His Government had embarked on a peer review process and integrated NEPAD priorities into national development plans.
Su Gobierno participa en el proceso de examen entre los propios países africanos y ha incorporado las prioridades de la NEPAD a sus planes nacionales de desarrollo.
That, I must confess, produced in me a shiver of emotion: I had embarked on a month and a half of adventure.
Esto, debo confesarlo, me produjo un escalofrío de emoción: me embarcaba en una aventura que duraría un mes y medio prácticamente.
Two years earlier, his country had embarked on a process of society-building based on democracy, the rule of law and respect for human rights.
Hace dos años, su país inició un proceso de construcción de la sociedad basado en la democracia, el Estado de derecho y el respeto de los derechos humanos.
Through increased bilateral and multilateral cooperation, the CARICOM countries had embarked on several initiatives which now formed the core of action in the region.
Los países de la CARICOM, intensificando la cooperación bilateral y multilateral, han puesto en marcha diversas iniciativas que constituyen la base de las actuaciones en esa esfera.
Earlier in 2006, UNHCR had embarked on thorough structural and management reforms, with a view to becoming more flexible, more effective and more results-oriented.
A principios de 2006 el ACNUR inició una reforma estructural y de la gestión con miras a mejorar su flexibilidad, su eficacia y sus resultados.
Palabra del día
el acebo