Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The human rights situation in Belarus had deteriorated considerably in 2004.
La situación de los derechos humanos en Belarús empeoró considerablemente en 2004.
His delegation was alarmed to note that the Agency's financial situation had deteriorated as the Middle East crisis deepened.
La delegación de Bangladesh está preocupada por el empeoramiento de la situación financiera del Organismo a medida que se profundiza la crisis en el Oriente Medio.
In Belarus, the parliamentary elections had fallen significantly short of internationally accepted standards, and the human rights situation had deteriorated considerably.
En Belarús, las elecciones parlamentarias han distado mucho de estar a la altura de las normas internacionalmente aceptadas y la situación tratándose de los derechos humanos ha empeorando considerablemente.
Development activities were stagnant, and the economic situation had deteriorated.
Las actividades de desarrollo están estancadas y la situación económica se ha deteriorado.
Unfortunately, the situation had deteriorated considerably since that time.
Lamentablemente, desde entonces la situación se ha agravado considerablemente.
Meanwhile, the situation inside Portuguese prisons had deteriorated even more.
Mientras tanto, la situación en las prisiones portuguesas se había deteriorado aun más.
The relationship between these two parties had deteriorated by mid-1975.
A mediados de 1975 la relación entre esos dos partidos se había deteriorado.
By November, the French situation had deteriorated considerably.
Para noviembre, la situación francesa se había deteriorado considerablemente.
The situation in the Middle East had deteriorated and continued to do so.
La situación en el Medio Oriente se agravó y continua haciéndolo.
Her work had deteriorated, when she even came to work.
Su trabajo se había deteriorado aún antes de venir a trabajar.
Palabra del día
la capa