Mr. KORKUT (Observer for Turkey) said that the previous week the Greek Cypriot Administration had demolished the wall dividing the two parts of the commercial district of the island's capital city. | El Sr. KORKUT (Observador de Turquía) dice que la semana pasada las autoridades grecochipriotas demolieron el muro que dividía en dos el distrito comercial de la capital de la isla. |
It wasn't long before the children had demolished all the chocolate. | Los niños no tardaron mucho en zamparse todo el chocolate. |
The Government had demolished over 80 of them, and had established nearly 90 new developments with electricity, water and other services. | El Gobierno ha demolido más de 80 de ellos y ha creado casi 90 nuevos planes de vivienda en zonas provistas de electricidad, agua y otros servicios. |
There was just left the building and a party wall because they had demolished the warehouse and they had built dwellings around, leaving a partywall next to a neighbourhood courtyard. | Solo quedaba el edificio y una medianera porque habían tirado las naves y habían hecho las viviendas alrededor quedando una medianera que daba a un patio de vecindad. |
Under the free-market system, tenants could always move to a better situation - if there were housing units available in the city after the city had demolished so many. | Bajo el sistema del libre mercado, los inquilinos podían siempre moverse a una situación mejor - si había unidades de la cubierta disponibles en la ciudad después de que la ciudad hubiera demolido tan muchos. |
A village resident said soldiers had demolished a single-story home that had recently been completed and was owned by Waji Abu Malia, adding that Malia had received notification of the demolition two weeks before. | Un habitante de la aldea dijo que los soldados habían demolido una casa de un piso recién construida que pertenecía a Waji Abu Malia, y que Malia había recibido dos semanas antes la notificación de la demolición. |
