Norway had contributed to the financing of the humanitarian response review. | Noruega contribuyó a la financiación del examen de la respuesta humanitaria. |
That visit had contributed to strengthening his country's cooperation with UNIDO. | Su visita contribuyó a fortalecer la cooperación del Afganistán con la ONUDI. |
Her father, who had contributed to the accusations against her, was not there. | No con su padre, que contribuyó a las acusaciones contra ella. |
Throughout history, schooling had contributed to the militarization of boys. | A lo largo de la historia la escuela contribuyó a la militarización de los chicos. |
Our madrinas, with their whole effort had contributed in the success of the party. | Nuestras Madrinas, con sus grandes esfuerzas han contribuida al éxito de esta fiesta. |
He commended all those who had contributed to making the Doha Conference a success. | Elogia a todos los que contribuyeron a que la Conferencia de Doha fuera un éxito. |
This had contributed to conflict mitigation and had, probably, limited displacement. | Todo eso contribuyó a mitigar los efectos del conflicto y, probablemente, a limitar los desplazamientos. |
In 1998 and 1999, three Governments had contributed US$ 53,166 to the trust fund. | En 1998 y 1999 tres gobiernos aportaron al fondo fiduciario la suma de 53.166 dólares. |
It was assessed whether this decrease had contributed to the injury suffered by the Community industry. | Se evaluó si este descenso influyó en el perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad. |
Jo went on to thank all the many volunteers who had contributed to the show's success. | Jo prosiguió dando las gracias a los muchos voluntarios que contribuyeron al éxito de la muestra. |
