It would have confirmed everything that people had been saying about me. | Habría confirmado todo lo que la gente decía de mí. |
This ultimate and tragic act of resistance symbolized what the Vía Campesina had been saying all along: liberalization of agriculture is a war on peasants that decimates rural communities and destroys farming families. | Este supremo y trágico acto de resistencia simbolizó lo que la Vía Campesina decía siempre: la liberalización de la agricultura es una guerra en contra de los campesinos, la cual diezma comunidades rurales y destruye familias campesinas. |
I started to see what everyone had been saying. | Empecé a ver lo que todo el mundo había estado diciendo. |
Was Instagram as delightful as people had been saying? | Se Instagram tan deliciosa como la gente había estado diciendo? |
They had been saying it took thousands of years for this to happen. | Ellos habían estado diciendo que tomaba miles de años para que esto sucediese. |
The chiefs could appreciate more fully what missionaries had been saying for years. | Los jefes podrían apreciar más de lleno lo que los misioneros habían estado diciendo durante años. |
They had been saying it took thousands of years for this to happen. | Se habían estado diciendo que faltaban miles de años para que esto volviese a suceder. |
How could any sane person refute what they, as trained physicians had been saying so eloquently? | ¿Cómo podía refutar cualquier persona sana lo que ellos, como médicos entrenados habían dicho tan elocuentemente? |
He wondered what other nonsense he had been saying, and if the eagle would think it rude. | Se preguntó qué otras tonterías habría estado diciendo, y si el águila las consideraría ofensivas. |
If what he had been saying was true, he should certainly have taken my advice. | Si lo que había estado diciendo era verdad, es seguro que debería de haber seguido mi consejo. |
