All those threats she had been receiving for years finally became a reality. | Todas esas terribles amenazas que recibió durante años, finalmente se hicieron realidad. |
Similar scandals are being uncovered in various public agencies, where many people had been receiving pay for work they never performed. | También están saliendo a la luz escándalos de similares características en otros organismos públicos, donde numerosas personas recibieron pagos por trabajos que nunca habían desempeñado. |
The selection is based on the progress and attendance observed in the children, most of whom had been receiving preparatory lessons for some months. | La selección se basa en el progreso y asistencia observada en los niños, la mayoría de los cuales llevaban unos meses recibiendo clases preparatorias. |
Cuban doctors began earning US $ 1,245 a month, a considerable bump from the US $ 400 they had been receiving till March. | Los medicos cubanos pasaron a ganar $1,245 dólares mensuales, un alza considerable desde los $400 que recibían hasta marzo. |
Haiti had been receiving Global Fund grants since 2003, but the weakened systems and capacities after the earthquake challenged their implementation. | Haití recibía subvenciones del Fondo Mundial desde 2003, pero fue difícil hacerlas efectivas al verse debilitados los sistemas y capacidades del país tras el terremoto. |
The patient had been receiving anticoagulation treatment, but it was correctly interrupted and the coagulation value was normal at the time of the endoscopy. | Si bien el paciente recibía tratamiento anticoagulante, este había sido debidamente interrumpido, y el valor de coagulación era normal al momento de la endoscopia. |
In response to its note of December 2003, 18 Member States had replied in the affirmative and had been receiving printed copies of announcements since then. | En respuesta a su nota de diciembre de 2003, 18 Estados Miembros respondieron afirmativamente y recibieron copias impresas de los anuncios desde ese momento. |
Our patient was an 85-year-old man with pure red cell aplasia who had been receiving steroid treatment (prednisone 1 mg/kg/day) for 5 weeks. | Texto Completo Varón de 85 años con una aplasia pura de la serie roja y que recibía tratamiento con esteroides (prednisona 1 mg/kg de peso/día) desde hacía 5 semanas. |
I had been receiving requests for documentary texts and photographic material of Tucumán Arde or the journey of the Rosario group from researchers and critics interested in the process of radicalizing or politicizing their practices. | Durante mucho tiempo me llegaban pedidos de material documental de textos o fotos de Tucumán Arde o del recorrido del grupo de Rosario, por parte de investigadores o críticos interesados en el proceso de radicalización y politización de sus prácticas. |
As soon as I started to work, I asked that the help I had been receiving from the EoC be sent to another person who was now needier than I, certain that she, too, would experience the hundredfold! | En cuanto empecé a trabajar, pedí que se destinara el dinero que recibía de la EdC a otra persona más necesitada, con la seguridad de que ella también podría experimentar el céntuplo. |
