What had been lacking, and was still lacking, was political will. | Lo que faltó, y sigue faltando, es la voluntad política. |
It has provided a sense of momentum, which for years had been lacking. | Ha proporcionado un impulso que faltó durante años. |
I am very happy as I think we managed to find the physical point that I had been lacking. | Estoy muy contento ya que creo que hemos terminado de conseguir este punto de físico que me faltaba. |
Martinez Xonthé and Vazquez's vision was manifested and continues to foster a type of community the Bay Area had been lacking. | Martínez Xonthé y la visión de Vázquez se manifestaron y continúan fomentando un tipo de comunidad de la cual el Área de la Bahía carecía. |
The European Parliament has managed to establish in the Directive this principle of equality, which had been lacking in the original Commission proposal. | El Parlamento Europeo ha intentado establecer en esta directiva el principio de la igualdad, un aspecto que faltaba en la propuesta inicial de la Comisión. |
The Hall of Mirrors provided the court with a vast reception area which had been lacking until then in the State Apartment, but Louis XIV used it to receive the representatives of foreign courts only exceptionally, to impress them. | La galería de los Espejos proporcionó a la corte un amplio lugar de recepción del que, hasta entonces, carecía el Gran Apartamento, pero Luís XIV solo lo utilizó para recibir a los representantes de las cortes extranjeras de forma extraordinaria, para impresionarles. |
Regrettably, thus far vigorous international action against mercenarism had been lacking. | Lamentablemente, hasta ahora no se han adoptado vigorosas medidas internacionales contra los mercenarios. |
Hitherto, the political will to remedy the situation had been lacking. | Hasta la fecha ha faltado la voluntad política necesaria para remediar ese problema. |
He also said that the Olympic process so far had been lacking in that respect. | También dijo que el proceso olímpico hasta la fecha había carecido en ese aspecto. |
This is something that had been lacking previously and which will be the key result of our joint debate. | Por este motivo, se puede considerar como el resultado clave de nuestro debate conjunto. |
