Con todo, no siempre se hacía caso de la prohibición papal. | Nevertheless, heed was not always paid to the Papal ban. |
Visto que no le hacía caso, se alejó. | Seeing that I took no notice, she walked away. |
Yo siempre les hacía caso y les creía lo que me decían. | I've always listened to them, believed in what they said. |
¿Por qué? Pero la mujer del teléfono no hacía caso de mi resistencia. | Why? But the woman on the telephone ignored my reluctance. |
Les dije a todos que era una trampa, pero nadie me hacía caso. | I tried to tell everyone I was set up, but no one listened. |
Por eso no me hacía caso. | That's why it didn't obey me. |
Y no me hacía caso. No me soltaba. | And then, he wouldn't listen to me. |
Y solo ella me hacía caso. | And that's the only thing that ever did. |
Nunca me hacía caso. | He never took my advice. |
Yo nunca le hacía caso. | But I never listened. |
