La información será registrada en /tmp/moz.log, y podría darle alguna pista hacerca del problema. | Information will be logged to /tmp/moz.log, and may give a clue to the problem. |
Haga que un estudiante investigue hacerca de Nansen y que haga una presentación ante la clase. | Have a student find out about Nansen and report on it before the class. |
Nuestras piedras vienen en una variedad de colores para elegir el que más se hacerca a usted. | Our stones come in a variety of colours so you choose the one most flattering for you. |
Esta ofrece en tiempo real información hacerca de la temperatura del disco, vida útil y errores de logging. | It offers real time information such as drive temperature, health and error logging. |
Como ocurre con el sonido, una fuente luminosa emitirá más ondas de de luz por unidad de tiempo si se hacerca a nosotros a una velocidad considerable. | As it happens with the sound, a luminous source will emit more waves of of light for unit of time if you hacerca to us to a speed considerable. |
La artista Libusche quién nunca pensó mucho hacerca de México antes de este viaje, pronto se encontró enamorada del paisaje de Baja California, los desiertos con cactus y cubierto de montañas irregulares se estrellan en el azul del mar. | The trained artist Libusche never really thought much of Mexico before this trip but soon found herself enamored with Baja's wide-open, cactus strewn deserts and jagged mountain ranges that crashed into a blue sea. |
Quiero hablar contigo hacerca de algunas cosas. | I want to talk to you about a couple things. |
¿Tú quieres contarnos todo hacerca del tiempo? | You want to tell us everything about time? |
Aprende hacerca de la vaquita en este libro que CEDO publico. | Learn about the vaquita with this handy and interesting CEDO publication. |
Le conté hacerca de los ovni en Marte. | I told her about the U.F.O.s in Mars. |
