Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para hacer saber al rey que tenemos un tratado.
To let the king know we have a treaty.
Siempre es bueno hacer saber a tus amigos que los aprecias...
It's always nice to let your friends know that you appreciate them...
Los cuidadores pueden hacer saber al paciente que están presentes para apoyarle.
Caregivers can let the patient know they are there for support.
Si algo va mal, nos lo puedes hacer saber.
If anything goes wrong, you can let us know. All right.
Necesitamos una mejor manera para hacer saber a alguien que estamos aquí.
We need a better way to let someone know we're out here.
¿Debería hacer saber al coronel Smith que necesitamos la FRR?
Shall I let Colonel Smith know we need the Marine QRF?
¿Le vas a hacer saber lo que he dicho?
Y-you're n gonna let her know what I said?
Es importante hacer saber de este sentimiento interior a cada persona en Brasil.
It is essential to spread this feeling within to everyone in Brazil.
Quizá me lo pueda hacer saber más tarde.
Perhaps you could let me know later.
Hemos de darnos cuenta, y hacer saber a todos, lo que eso vale.
We had better realize, and let everyone know, what that means.
Palabra del día
el ponche de huevo