Win32/Filecoder.AESNI.C tenía un mecanismo de propagación que le permitía hacer movimiento lateral de manera automática dentro de la red LAN comprometida de una compañía. | The Win32/Filecoder.AESNI.C ransomware had a spreading mechanism that allowed it to perform lateral movement automatically, inside a compromised company LAN. |
Tenga en cuenta, sin embargo, que el estiramiento no debe doler, y es importante hacer movimiento hasta donde uno alcance: 'Rebotar' No se recomienda ya que pueden causar lesiones. | Bear in mind, however, that stretching shouldn't hurt, and it's important to only take each move so far; 'bouncing' stretches are not recommended as they can cause injury. |
No vi al desafiante hacer movimiento alguno, no hubo oportunidad, creo que durante todo el tiempo él solo intentó mantenerse de pie y resistir el impacto de las ondas de Luz. | I didn't see the challenger to make any movement, there was not chance; I believe that during all the time he just kept standing up and resisted the impact of the wave lights. |
No ví al desafiante hacer movimiento alguno, no hubo oportunidad, creo que durante todo el tiempo él solo intentó mantenerse de pie y resistir el impacto de las ondas de Luz. | I didn`t see the challenger to make any movement, there was not opportunity; I think that during all the time he just kept standing up and resisted the impact of the wave lights. |
Esto significa que no debo actuar, no debo hacer movimiento alguno para romper con la norma. | This means that I must not act, I must make no movement to break the frame. |
¿Se sientan alguna vez tranquilos, con la espalda muy recta, sin hacer movimiento alguno, y conocen así la belleza del silencio? | Do you ever sit quietly, with your back very straight, without movement, and know the beauty of silence? |
Se puede hacer movimiento horizontal, vertical y zoom para ajustar el campo de visión y definir la configuración óptima de la cámara. | Users can pan, tilt and zoom the cameras to adjust the field of view and define the optimal camera settings. |
Trate de levantarse temprano en la mañana y de hacer movimiento: hasta en la celda es posible hacer ejercicios. | You should try to get up early in the morning and to make some body movement: it is possible to make gymnastics in your cell. |
Descubrir la belleza de la Lombardía a través de esta excursión es de veras una óptima ocasión para hacer movimiento en un marco natural de incomparable belleza, con numerosos e importantes testimonios históricos y artísticos. | Discovering the beauty of Lombardy through this trip is really a great opportunity to do some exercise in a natural setting of unparalleled beauty, with many important historical and artistic highlights. |
