Por eso no se puede descartar que uno de los objetivos de Milosevic sea hacer huir a los albaneses de Kosovo. | That is why it cannot be ruled out that one of Milosevic's aims is to get the Kosovo people to flee. |
Su seguridad será total, ya que la sirena de 105 dB (A) es más que suficiente para hacer huir al ladrón más atrevido. | You can rest assured that you are safe, since the 105 dB (A) siren is more than enough to put the most determined would-be thief to flight. |
Sin embargo, no estamos condenados a la avalancha de estos pequeños insectos astutos que tanto odiamos: los aceites esenciales están ahí para hacer huir a este indeseable invasor. | We are not, however, condemned to the onslaught of these little cunning insects that we hate so much: the essential oils are there to make this unwelcome invader flee. |
Recordad que si una persona Santa puede hacer a huir a mil demonios, dos pueden hacer huir a diez mil demonios ¿Cuánto más puede un millón de creyentes pueden hacer? | Remember if one Holy person can put one thousand demons to flight, two can put ten thousand demons to flight, how much more can a million believers do? |
Si fuese una aritmética sencilla, diríamos que uno debería hacer huir a mil y dos a dos mil, pero cuando dos creyentes se reúnen existe un aumento geométrico en el efecto que tienen. | If it were straight arithmetic we would say one should chase a thousand, two should chase two thousand, but when two Christians get together there is a geometric increase in the effect they have. |
Por eso no debemos retardar nuestra misión de hacer huir a la gente a Sion. | So we must not delay our mission to let people flee to Zion. |
Un poco de esta luz basta a rasgar las oscuridad y hacer huir del enviado de las oscuridad. | A bit of this light is enough to tear darkness and to make flee the envoy of darkness. |
No obstante, es comprensible, ya que intenta hacer huir al rival aparentando tener el control de la mano. | Nevertheless, this is understandable, since he is trying to chase the opponent away by appearing to be in control of the hand. |
Se intenta hacer cundir el terror entre los palestinos para que se vayan. Se les quiere hacer huir. | The aim is to try to frighten the Palestinians into moving and to force them to flee. |
Esta noche he reflexionado, porque lo quiero. Creo que he tenido una idea para hacer huir de la cárcel a Vitellozzo. | As I said, last night I thought of it, because Saverio loves you and maybe I've got an idea to get Vitellozzo out of prison. |
