Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nuestra tarea es hacer estragos en esta red.
Our task is to play havoc with this network.
¿O van a hacer estragos en alguna corriente de agua?
Or are they going to be wreaking havoc in some waterway?
El tabaquismo puede hacer estragos en la boca de las personas.
Smoking can wreak havoc on a person's mouth.
Pero toda esta inversión tenía como propósito hacer estragos en esos sectores.
But all this investment was actually aimed at ravaging those sectors.
Por momentos, todo esto puede hacer estragos en nuestro corazón.
At times, this may be totally heart wrenching.
Alguien ha estado cerca para notarlo Entonces esta cosa podría hacer estragos en toda la instalación.
So this thing could be wreaking havoc all over the facility.
¡Te alegraras de que lo hicieran si la varicela empieza a hacer estragos en tu escuela!
You'll be glad that you did if chickenpox starts making its way around your school!
Como Naughty Bear, los jugadores podrán hacer estragos en todo enemigo relleno rellenos que se cruza en su camino.
As Naughty Bear, players will wreak havoc on every stuffing-filled foe that crosses their path.
Sin embargo, puede hacer estragos en su salud y efectividad como padre o educador de la primera infancia.
However, it can take a toll on your health and effectiveness as an early childhood educator or parent.
Ponte la máscara de zombies y hacer estragos en la ciudad-plaza de debajo de los ojos adoradores de su conciudadanos.
Put on this zombie mask and ravage the town-square under the adoring eyes of your fellow townsfolk.
Palabra del día
el ponche de huevo