hacer de las suyas

USO
Este modismo se puede traducir literalmente como "to do one of his/hers".
hacer de las suyas
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(hacer algo malo como de costumbre)
a. to be up to his old tricks
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
(masculino)
(tercera persona del singular)
El perro hizo de las suyas en el jardín. ¡Está lleno de hoyos!The dog has been up to his old tricks in the garden. It's full of holes!
b. to be up to her old tricks
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(tercera persona del singular)
La gata estuvo haciendo de las suyas. Mira cómo dejó este ovillo de lana.The cat has been up to her old tricks. Look at the state of this ball of wool.
c. to be up to their old tricks
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(tercera persona del plural)
¿Por qué está toda la habitación revuelta? - Me parece que los niños han vuelto a hacer de las suyas.Why is the room such a mess? - I think the kids have been up to their old tricks again.
d. to be acting up again
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
El motor está haciendo de las suyas. Tendré que llevar el carro al taller otra vez.The engine is acting up again. I'll have to take the car back to the garage.
e.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Los inversionistas tienen miedo porque, una vez más, la economía está haciendo de las suyas.Investors are afraid because, yet again, the economy is back in a slump.
Ya está Jenny haciendo de las suyas. Reprobó cuatro materias este trimestre.Jenny’s grades are back in the gutter. She failed four classes this term.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(hacer algo bueno como de costumbre)
a. to do it again
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
El astro brasileño volvió a hacer de las suyas en la final marcando tres goles.The Brazilian star did it again in the final by scoring a hat trick.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce hacer de las suyas usando traductores automáticos
Palabra del día
el zorro