La crisis es demasiado profunda para hacer concesiones serias. | The crisis is too deep to make serious concessions. |
La unidad en acción debe lograrse sin hacer concesiones políticas. | Unity in action must be achieved without political concessions. |
La Comisión nos ha habituado a hacer concesiones unilaterales. | The Commission has got us used to making unilateral concessions. |
Conectividad total para el profesional especializado que se niega a hacer concesiones. | Total connectivity for the skilled professional who refuses to compromise. |
Mis predecesores estaban dispuestos a hacer concesiones dolorosas. | My predecessors were prepared to make painful concessions. |
Los dos pueblos no están dispuestos a hacer concesiones. | The two peoples are not ready to compromise. |
Cuando las personas están enamoradas, ellas están dispuestas a hacer concesiones. | When people are in love, they're willing to compromise. |
Ningún empleo es perfecto y todos debemos hacer concesiones. | No job is perfect; we must all compromise. |
Todos los conceptos vanguardistas importantes han sido implementados cuidadosamente sin hacer concesiones. | All relevant state-of-the-art concepts have been carefully implemented without compromise. |
Debemos estar dispuestos a hacer concesiones difíciles y a tomar decisiones audaces. | We must be prepared to make difficult compromises and take bold decisions. |
