¿Por qué no entras ahí y hacen las paces? | Why don't you go in there and make peace? |
Quizá lo haya hecho, cariño, pero la gente hacen las paces. | Maybe he did, sweetie. But people make up. |
Pero algunos niños necesitan ayuda para saber cómo se hacen las paces. | But sometimes kids need help knowing how to mend fences. |
Siempre se dan un beso y hacen las paces. | They always kiss and make up. |
Con el tiempo hacen las paces, pero ¿a qué precio? | I mean, they worked it out eventually, but at what cost? |
Y sí, todas las parejas se pelean... pero no todas hacen las paces. | And yes, all married couples fight, but not all of them make up. |
Veras que mañana hacen las paces. | I'm sure you'll make up tomorrow. |
Siempre hacen las paces. | They always kiss and make up. |
El amor es hermoso incluso cuando los padres pelean; es hermoso, porque al final hacen las paces. | Love is good even when parents quarrel; it is good because in the end they make peace. |
Dado que nunca se basó en un odio de larga data, Finny y Gene hacen las paces entre ellos. | Since it was never based on a long-standing hatred, Finny and Gene make peace with each other. |
