Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero eso no me hace mala persona, ¿de acuerdo?
But that doesn't make me a bad person, all right?
¿Preparar un sándwich de pavo te hace mala persona?
Does making a turkey sandwich make you a bad person?
Crees que eso me hace mala persona, ¿no?
You think that makes me a bad person, right?
Esto no te hace mala en lo que haces.
It doesn't make you bad at what you do.
No te hace mala persona o mal doctor.
It doesn't make you a bad person or a bad doctor.
Esto no te hace mala persona, Sarah.
It doesn't make you a bad person, Sarah.
Este tipo de cosas hace mala prensa a las dos partes.
This kind of thing makes both parties look bad.
Es actuar según ellos, lo que te hace mala.
It's ACTING on them that makes you bad.
Eso no te hace mala persona.
That doesn't make you a bad person.
Eso no te hace mala persona.
It doesn't make you a bad person.
Palabra del día
esparcir