Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El Iraq alega que los gastos se habrían efectuado independientemente de que el empleado hubiera estado detenido o no.
Iraq contends that the expenses would have been incurred whether there had been a detention or not.
Los ejemplos de reclamaciones por gastos adicionales son los costos de financiación, reparación y limpieza con posterioridad a la fecha de liberación, todos los cuales se habrían efectuado después de esa fecha.
Examples of incremental costs claims are post-liberation financing, repair and clean-up costs, all of which would have been incurred post-liberation.
En opinión del Grupo, los sueldos y los gastos conexos abonados a los empleados habituales de los Reclamantes no son resarcibles si dichos gastos se habrían efectuado independientemente de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
In the view of the Panel, salaries and related expenses paid to regular employees of a claimant are not compensable if such expenses would have been incurred regardless of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
La información facilitada por el IICK reveló que los gastos que se habrían efectuado para obtener los ingresos restantes perdidos para el período comprendido entre el 2 de agosto de 1990 y el 30 de junio de 1996 superaban la pérdida de ingresos.
The information provided by KISR disclosed that the expenses that would have been incurred in earning the remaining lost revenue for the period 2 August 1990 to 30 June 1996 exceeded that lost revenue.
Sin embargo, en cada una de esas reclamaciones, el Grupo ha procurado asegurar que solo se admitan los costos razonables y ha deducido los gastos que ordinariamente se habrían efectuado en Kuwait si no se llega a producir la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
In each such claim, however, the Panel has been careful to ensure that only reasonable costs are allowed and it has deducted expenses that would ordinarily have been incurred in Kuwait if Iraq's invasion and occupation of Kuwait had not occurred.
Por un lado, estas concesiones se habrían efectuado sin los procedimientos de consulta previa e informada a los pueblos indígenas y comunidades interesadas.
On one hand, these concessions were made without any prior and informed consultation with the interested indigenous peoples and communities.
El Iraq sostiene que los gastos adicionales de educación se habrían efectuado en todo caso en el curso de las actividades ordinarias.
Iraq alleges that the additional education expenses would in any event have been incurred in the ordinary course of business.
ABB afirma que todas son categorías extraordinarias de gastos y que tales gastos no se habrían efectuado de no haberse producido la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
ABB states that each is an extraordinary category of expense that it would not have incurred but for Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Las importaciones procedentes de Suiza disminuyeron un 28 % durante el período considerado y, según datos de Eurostat, no se habrían efectuado a precios inferiores a los de la industria de la Comunidad.
Imports originating in Switzerland decreased by 28 % during the period considered, and, based on Eurostat data, were not undercutting the Community industry prices.
Arai y Assine coinciden en que las aguas que ocuparon la región vinieron del Atlántico Norte. Sin embargo, difieren en cuanto al recorrido que habrían efectuado por el interior del antiguo continente.
Arai and Assine agree that the waters that occupied the region came from the North Atlantic, but they disagree on their route onto the ancient continent.
Palabra del día
el anís