Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nos habrían detenido en 24 horas.
They'd have picked us up in 24 hours.
Estas materias se habrían detenido en la última pared que se encontrara al final de su recorrido.
They would have been finally stopped by the last wall they reached.
Sin embargo, los diarios El Comercio y La República pretenden que a esas personas las habrían detenido para ocultar a los verdaderos responsables, a saber unos oficiales de policía.
But El Comercio and La República, another daily, claim that they were all arrested just to deflect attention from those really responsible, namely police officers.
Si fuera una broma, no lo habrían detenido.
If it was a prank, they wouldn't have arrested him.
De lo contrario, los hombres les habrían detenido de inmediato.
Otherwise, the men would have seized them at once.
Si fueran de la policía ya nos habrían detenido.
If they're from the police, we'd be arrested already.
No muchos se habrían detenido con este tiempo.
Not many people would have stopped in this weather.
Si no lo hubiera echo, no se habrían detenido, Karen.
If he hadn't, they wouldn't have stopped, Karen.
Pero ya lo saben, o no nos habrían detenido.
But you know that or else you wouldn't have stopped us.
No saben lo suficiente. Ya nos habrían detenido.
They don't know enough, or they would've stopped us.
Palabra del día
amasar