Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero si fueseis Ganeshas habríais entendido este consejo, no es necesario que explique tanto lo que es bueno para vuestros hijos, porque debemos tener hijos muy bellos.
But in an advice–if you were Ganeshas, you would have understood it; I don't have to explain so much.
Pero si fueseis Ganeshas habríais entendido este consejo, no es necesario que explique tanto lo que es bueno para vuestros hijos, porque debemos tener hijos muy bellos.
But in an advice–if you were Ganeshas, you would have understood it; I don't have to explain so much. What is good for your child, because we have to have beautiful children.
Palabra del día
el ponche de huevo