Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un buen abogado me lo habría recomendado. | Any decent lawyer would've told me to do that. |
Sin este problema de autonomía, te habría recomendado encarecidamente este smartphone, pero si usas mucho tu smartphone, es mejor que elijas otro terminal. | Without this battery problem, I would have strongly recommended this smartphone to you, but if you are an intensive user, think again. |
El grupo ya ha deducido del importe total de los costos de evacuación y de los costos de ayuda a la repatriación que, de otro modo, habría recomendado indemnizar las aportaciones financieras recibidas por el Gobierno de otras fuentes. | The Panel has previously deducted financial contributions received by a Government from other sources from the total amount of evacuation costs and repatriation relief costs that it would have otherwise recommended for compensation. |
Si me hubieras llamado, te habría recomendado un verdadero profesional. | If you'd called me, I could have recommended a real professional. |
Si me hubieras llamado, te habría recomendado un verdadero profesional. | If you called me, I could have recommended a real professional. |
Penny, no te habría recomendado para este trabajo si creyera que no podrías hacerlo. | Penny, I wouldn't have put you up for this job if I didn't think you could handle it. |
Ahora, no estoy seguro si necesariamente lo habría recomendado a todos los de TED para que lo vieran, de cualquier modo. | Now, I'm not sure I would have necessarily recommended everyone at TED to go and check it out anyway. |
Si lo fuese, significaría simplemente que el Tribunal de Comercio Internacional habría recomendado la imposición de medidas antidumping o derechos compensatorios sin la existencia de daño. | It if was, it simply means that the ITC would have recommended anti-dumping measures or countervailing duties without the existence of injury. |
Ahora, si usted tuviera más capítulos en este VTS, le habría recomendado ir a cada uno de ellos e inhabilitárlos uno por uno. | Now, if you had more chapters in this VTS, I would have recommended you to go and checked every one of them and disabling them one by one. |
Seguro y De Vigo. Comparto la opinión del Sr. Corbett de que si los ponentes no hubiesen realizado un trabajo tan bueno, probablemente el Parlamento habría recomendado decir que no a Niza. | I share Mr Corbett' s view that if the rapporteurs had not done such a good job then Parliament would in all probability have recommended voting against Nice. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!