Durante toda su historia, hasta los tiempos mas remotos conocidos, el hombre nunca habría intervenido en la evolución del caballo Sorraia. | In the whole of its history, as far as we know, Man has never intervened in the evolution of the Sorraia horse. |
Si se hubiera tratado de un tema diferente, habría intervenido. | Had it been a different matter, it would have intervened. |
Si hubiera sabido las circunstancias, no habría intervenido. | If I had known the circumstances, I should not have intervened. |
En el pasado, el imperialismo norteamericano habría intervenido militarmente contra la Revolución Bolivariana. | In the past, US imperialism would have intervened militarily against the Bolivarian Revolution. |
La policía habría intervenido, habría arrestado a tres basilistas, y luego los habría liberado. | The police allegedly intervened and arrested three Bassilists, who were later released. |
De lo contrario habría intervenido. | Otherwise I would've put an end to it. |
La policía no habría intervenido. | It is claimed that the police took no action. |
Yo no habría intervenido si alguien no hubiera sacado a relucir al presidente De Gasperi. | I would not have intervened if President De Gasperi had not been drawn in. |
Usted también dijo antes que si hubiera sabido lo que sabe hoy, no habría intervenido. | You also said before, if you had known what you know to-day you would not have intervened. |
Cuando los manifestantes se aproximaban a Southampton House, la policía antidisturbios habría intervenido y golpeado a varios integrantes de WOZA. | As protesters approached Southampton house, riot police reportedly intervened and beat several WOZA members. |
