Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ella extendió su contrato por dos años más, que le habría implicado con el programa hasta la temporada 12. | She extended her contract for two more years, which would have her involved with the show until its 12th season. |
El proyecto habría implicado el uso de sustancias químicas tóxicas, entre ellas cianuro, a tan solo 65 km de la capital. | The project would have led to the use of toxic chemicals including cyanide within 65km of the capital. |
Esto habría implicado un incremento en el nivel de utilidades de ANTEL y en el monto de sus depósitos. | This would have indicated an increase in the level of the utilities of ANTEL and in the total amount of its deposits. |
Esto habría implicado muchos riesgos e incertidumbres, que un inversor privado tiene que tener en cuenta al considerar la renegociación de acuerdos, en especial con su cliente principal. | This would have implied a lot of risks and uncertainties, that a private investor has to take into account when considering the renegotiation of arrangements, in particular with its main client. |
Esto habría implicado en el año 2003, según las estimaciones de la Comisión, un equipamiento equivalente al doble de la actividad de esta índole efectuada hasta la fecha por Fincantieri. | This would have involved, in the Commission's estimation, twice as much outfitting work in 2003 as Fincantieri had ever done in any other year. |
No denunció nunca esta presencia puesto que eso habría implicado reconocer oficialmente que la presentación positiva que había dado del acuerdo del 20 de febrero solo era un farol. | He never denounced its remaining in place because that would have implied officially recognizing that his positive attitude towards the agreement of 20 February was mere posturing. |
Pero en general, a excepción de aquel techo de Bacciarelli, la reconstrucción de este cuarto no era imposible, y esto no habría implicado ninguna dificultad técnica o artística particular. | But on the whole, with the exception of that one Bacciarelli ceiling, the reconstruction of this room was not impossible, and it would have involved no particular technical or artistic difficulty. |
Puesto que muchas de estas imágenes del Planeta X ya habían salido al aire y circulaban en Internet, el haber retirado o retocado aquellas imágenes habría implicado delatar un encubrimiento de la verdad. | Since many copies of this appearance of Planet X were out and about on the Internet, to withdraw or airbrush that image would imply a cover-up. |
Más que encontrar un camino para llevar las perspectivas más divergentes a un consenso natural –lo que habría implicado negociaciones- los delegados eligieron utilizar la PCO para alimentar informalmente a la CNUDS. | Rather than finding a way to move diverging perspectives towards a natural consensus—which would have involved negotiations—the delegates chose to use the ICP to informally feed into the UNCSD. |
La aprobación de la propuesta de la Comisión habría implicado que los conductores autónomos fueran discriminados de una manera inadmisible en comparación con los conductores por cuenta ajena, que están protegidos por la legislación europea. | Adopting the Commission's proposal would have meant that self-employed drivers were unacceptably discriminated against when compared with employed drivers, who are protected by European legislation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
