Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si yo soy agradada, entonces, habréis hecho el trabajo.
If I am pleased then you have done the job.
Todos vosotros, en la decisión final, habréis hecho vuestra elección.
You all, in the final decision, will have made your own choice.
Estoy segura de que algunos de vosotros habréis hecho lo mismo.
I'm sure some of you must have done the same.
Todos vosotros, en la decisión final, habréis hecho vuestra propia elección.
You all, in the final decision, will have made your own choice.
Seguro que más de una vez os habréis hecho esta pregunta.
Surely you've asked yourself that question before more than once.
Pero, supongo que no me habréis hecho llamar solo para regañarme.
But I'm sure you didn't call me just to scold me.
Supongo que habréis hecho lo mismo.
I assume you have done the same.
Y seguro que cuando finalizamos este recorrido habréis hecho un buen fajo de fotografías.
And certainly when we finish this tour will have made a bundle of photographs.
Entonces habréis hecho algo.
Then you will have done something.
No sé qué habréis hecho.
I don't have to know what you've done.
Palabra del día
el espantapájaros