No sé dónde está mi libro de español. ¿Me lo habré dejado en la escuela? | I don't know where my Spanish book is. Did I leave it at school? |
¿Me lo habré dejado en casa de los Dumontier? | Have I left it at Dumontier's in the end? |
Me la habré dejado en el restaurante. | I must have left it at the restaurant. |
Lo habré dejado en el restaurante. | I must have left in the restaurant. |
Lo habré dejado en la oficina, señor. | Uh, I must have left it back in the office, sir. |
Lo habré dejado en el auto. | Oh, I must have left it in the car. |
Me pregunto dónde habré dejado mi sombrero. | I wonder where I left my hat. |
Me los habré dejado en el coche. | Must have left them in the car. |
La habré dejado en casa de mi padre. | I must have left it at my dad's. |
Pero para entonces, ya lo habré dejado. | But by then, I'll have quit. |
