Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No te habrás dado cuenta, pero somos un equipo bastante sólido.
You didn't notice, but we're a pretty solid team.
¿No le habrás dado una piña, no?
You didn't give him a clump, did you?
Pero, mi mundo era muy pequeño, como te habrás dado cuenta.
But my world was very small as you will realize.
El segundo, te habrás dado cuenta, yo era un cohete.
The second, you might have noticed, I was a rocket ship.
Si no eres un zombie ya te habrás dado cuenta.
If you are not a zombie you have already realized this.
Ya te habrás dado cuenta de que escapar es imposible.
By now you realize that escape is impossible.
Como te habrás dado cuenta, Alex y Eddie Van Halen son hermanos.
As you may have Realized, Alex and Eddie Van Halen are brothers.
Me habrás dado un millón de besos en estos tres meses.
I think you have given me a million kisses in these three months.
No sé si te habrás dado cuenta, pero soy un partidazo.
I don't knowif you've noticed, but I'm quite a catch.
No le habrás dado acceso al dinero, ¿no?
You didn't give her access to the cash, did you?
Palabra del día
la capa