Ya habrás comprobado, claro está, por mi carta en la que describía mi viaje en coche, que un viaje hacia aquí es un asunto incómodo y bastante desagradable. | You have, of course, already learnt from my letter describing the journey by road that a trip here is quite a troublesome affair and rather unpleasant. |
Lo cierto es que, como habrás comprobado ya en muchas ocasiones, se trata de un ingrediente realmente versátil, cuya suavidad y textura hacen que combine bien en prácticamente cualquier receta dulce. | The truth is that, as you've already seen many times, It's a really versatile ingredient, whose softness and texture make it combine well in virtually any sweet recipe. |
¡Ya lo habrás comprobado si te has probado alguna vez los anteojos de otra persona! | You know this if you've ever tried on somebody else's glasses! |
Espera un segundo, no sé si habrás comprobado los controles... pero ambos estamos bastante alejados de nuestro camino. | Wait. I don't know if you checked your dashboard, but we're both way off course. |
Espera un segundo, no sé si habrás comprobado los controles pero ambos estamos bastante alejados de nuestro camino. | Wait. I don't know if you checked your dashboard, but we're both way off course. |
Como ya habrás comprobado, he recuperado mi dinero y la poca información que habías reunido sobre tus vecinos. | As you can probably see by now, I took back my money and what little information you managed to dig up on your neighbors. |
Como habrás comprobado, se trata de un dispositivo muy sencillo compuesto de un depósito en la base y un tubo perforado en el extremo superior. | As you've seen, it's a very simple device consisting of a reservoir in the base and a perforated tube at the upper end. |
También habrás comprobado las traducciones de las palabras técnicas y expresiones en un diccionario para que las tengas preparadas y a mano. | You will also have checked translations of technical words and expressions in the dictionary so you have the necessary vocabulary ready and at hand. |
Como ya habrás comprobado, los planes de alimentación implican hacer un buen seguimiento, sea de la cantidad de gramos de hidratos de carbono o de las raciones de intercambio que hayas comido. | As you've probably noticed, meal plans mean a lot of keeping track—of the carb grams or the exchange servings you've eaten. |
Si alguna vez has buceado en el mar, aunque sea un par de metros hacia abajo, habrás comprobado que en la parte inferior el agua esta sensiblemente más fría. | If you have ever gone scuba diving in the sea, even just a few metres below the surface, you will have noticed that the water further down is noticeably colder. |
