Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Recordemos rápidamente algo que habrán olvidado hace mucho tiempo.
Let me give you a quick reminder of something that you've long forgotten.
Cuando recuerdan constantemente el número de veces que han perdonado a alguien, no habrán olvidado.
When you constantly remember the number of times you have forgiven someone, you have not forgotten.
Le dije que fingiera que no sabía lo que todos estaban diciendo y que en unas semanas, todos se habrán olvidado.
Well, I told her just to pretend that she had no idea what anyone was talking about, and in a few weeks' time, everybody would just forget about it.
¿Habrán olvidado estas personas las pretensiones de infalibilidad sostenidas durante ochocientos años por tan altanero poder?
Have these persons forgotten the claim of infallibility put forth for eight hundred years by this haughty power?
¿No habrán olvidado la promesa que me hicieron, verdad?
You haven't forgotten your promise to me, have you?
Para mañana a la tarde habrán olvidado todo.
By tomorrow afternoon, you'll have forgotten everything.
Todos ellos se habrán olvidado de todo en un par de meses.
They'll have forgotten all about it in two months.
Para entonces habrán olvidado las dificultades y desafíos que tuvieron que enfrentar.
By then you will have forgotten the hardships and challenges you had to face.
En unos años nos habrán olvidado.
They'll have forgotten us in a few years.
Mañana, ya te habrán olvidado.
Tomorrow, already they will have forgotten to you.
Palabra del día
el tejón