¿Cuándo todos aquellos deseos materiales se habrán ido? | When will all those material desires be gone? |
No habrán ido a verlo allí, ¿verdad? | You didn't happen to see it in there, did you? |
Los primeros se habrán ido progresivamente a casa, porque no sucedía nada. | Perhaps the first spectators would have gradually gone back home. After all, nothing was happening. |
Para cuando lleguen, sus hombres, él y su hermana se habrán ido hace mucho. | By the time they get there, him and his men and his sister will be long gone. |
Y entonces, en 12 años, todos se habrán ido. | And then, in 12 years, they'll all be gone. |
Pues habrán ido a dar un paseo por la playa. | Then they went for a walk on the beach. |
En el momento en que lleguen aquí, se habrán ido. | By the time they get here, it'll be gone. |
Todas las pruebas y tragedias de esta vida se habrán ido. | All of the trials and tragedies of this life will be gone. |
¿Cuándo ellos se habrán ido de una vez por todas? | When will they be gone once and for all? |
Y lo hará rápido, o para mediodía, se habrán ido. | And you'll do it quicksmart, or by noon they'll be gone. |
