Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las instituciones europeas solo habrán cumplido su cometido si esto se consigue. | Only then will the European institutions do justice to their task. |
Sin embargo, al lento ritmo de progreso actual, en la mayoría de los países esos compromisos no se habrán cumplido. | Yet, at the current slow rate of progress, in most countries the commitments will not be achieved. |
Todavía no está claro cuáles serán los resultados concretos de esta visita, pero me temo que, pese a los esfuerzos realizados por la Comisión, los objetivos que definimos no se habrán cumplido para cuando finalice el mandato de este Parlamento. | It is not clear yet what the specific results will be following this visit. I fear that, regardless of the efforts made by the Commission, the objectives we set will not be achieved by the end of this parliament's mandate. |
Durante el Milenio todas esas promesas se habran cumplido y ya no habra necesidad de que el pueblo tenga esperanza para el futuro, pues el mismo ya habra llegado. | During the Millennium these promises will have all been fulfilled and there won't be any need to give the people hope for a future. It will have arrived. |
Si estas conclusiones reafirman esta convicción, habrán cumplido con su finalidad. | If these conclusions reaffirm this conviction, they will have achieved their purpose. |
Algunas cosas habrán cumplido obviamente su tiempo porque su energía se siente plana. | Some things will be obviously past their time for their energy feels flat. |
En primer lugar, muchos de ellos habrán cumplido el requisito de movilidad antes de esas fechas. | First, many staff will have fulfilled the mobility requirements before that time. |
Cuando acabes esta etapa se habrán cumplido ya dos años desde el comienzo del proyecto. | When you finish this step it will have been two years since the beginning of this project. |
Las disposiciones establecidas en el artículo 1 se habrán cumplido antes del 31 de diciembre de 2005. | The measures provided for in Article 1 shall be completed by 31 December 2005 at the latest. |
Los objetivos se habrán cumplido durante el año en curso, tras las elecciones parlamentarias y provinciales programadas para septiembre de 2005. | The benchmarks will be completed later in the year, following parliamentary and provincial elections scheduled for September 2005. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!