Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sin embargo, seguramente habrán comprendido que no podemos volver a los nacionalismos, a fomentar el nacionalismo en esos países, en detrimento de otros Estados miembros de la Unión Europea.
However, you must surely understand that we cannot return to nationalism, the fostering of nationalism, in these countries, to the detriment of other Member States of the European Union.
Cuando terminen las visitas, no solo habrán comprendido la elección estratégica y la razón del éxito de Utah Beach, así como su papel y la importancia del desembarco en la Segunda Guerra Mundial.
After your visit, you will not only understand the strategic choice and the reason for the success of Utah Beach but also the role and importance of the Normandy landings in the overall context of the Second World War.
Nuestro Grupo, naturalmente, como habrán comprendido, va a rechazar su informe.
Our group, naturally, as you will have realized, is going to reject his report.
Algunos, al no querer creer que les engañarían, habrán comprendido demasiado tarde.
Some, reluctant to believe that they were being led up the garden path, will have understood too late.
Como habrán comprendido, es el camino que yo quisiera que emprendiera Europa.
That is, as you will have realised, the way that I would like Europe to go.
Espero que todos los Estados miembros habrán comprendido lo que esto implica para ellos.
I hope that all Member States have understood what they are letting themselves in for here.
Pues bien, los trabajadores de cualquier país habrán comprendido que habrá despidos y un agravamiento del desempleo.
Well, workers of any country will have understood that this means redundancies and greater unemployment!
La habrán comprendido, se hace todo para simplemente gozan de buenos momentos y aprovecharse de todos los pequeños placeres de la vida.
You will have understood, everything is done to simply enjoy good moments and take advantage of all the small pleasures of life.
Se trata, como habrán comprendido, de un paso adelante en la construcción de la Europa de la educación y de la formación.
I am sure you are aware that this was a step forwards in the construction of the Europe of education and training.
Como habrán comprendido, la CITES establece la medidas multilaterales acordadas para regular el comercio internacional de vida silvestre para las especies incluidas en los Apéndices de la CITES.
As you will have gathered, CITES sets the agreed multilateral measures to regulate international wildlife trade for CITES-listed species.
Palabra del día
esconder