Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y todo esto todo esto no habrá servido de nada a menos que alcancemos las estrellas.
And all of this all of this was for nothing unless we go to the stars.
Si vas a invertir en un sistema de gestión hazlo correctamente y no te quedes a mitad de camino, en cuyo caso, la inversión no habrá servido para nada.
If you invest in a management system properly and do not stay halfway, in which case, the investment will not be for nothing.
Si te echas atrás ahora, no habrá servido para nada.
If you turn back now, it'll have been for nothing.
Si eso sucede, todo nuestro trabajo no habrá servido de nada.
If that happens, all our work will have gone for nothing.
La evaluación habrá servido para definir los problemas con claridad.
The assessment should have helped you both to define the problems clearly.
Todo lo que hemos hecho No habrá servido para nada
All that we've done will have been for naught.
Si me cogen, no habrá servido de nada.
If they catch me, then it's all for nothing.
Si no lo consigo, ¿de qué habrá servido todo esto?
If I don't, then what was all this for?
Por favor, eso no, si no, ¿de qué habrá servido todo?
Please, not that, otherwise what's it all been in aid of?
Si te lo saltas una vez, no habrá servido de nada.
If you miss once, you might as well not have started.
Palabra del día
el tejón