Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Una gran cantidad de su tiempo y esfuerzo se habrá salvado. | A lot of your time and effort will be saved. |
Si acierto, habrá salvado a todos los de este edificio. | If I'm right, you've saved every life in this building. |
Y si le dice dónde, habrá salvado su vida. | And if he tells you, You've saved her life. |
Y pensé: ¿Mi carta se habrá salvado? | And I thought, maybe my letter was there? |
Si gana, se habrá salvado por los pelos. | If you win, you'll have had a narrow escape. |
Le habrá salvado la vida, pero no hizo que haya valido la pena. | You might have saved his life but you haven't made it worth living. |
Si te ha salvado a ti, también me habrá salvado a mí. | If she pulled you through, she pulled me through. |
Eso habrá salvado a los escritores, pero en realidad no salvó mucho a los cirujanos. | That may have saved the writers, but it didn't really save the surgeons terribly much. |
Si lo consigue, probablemente no gane una medalla, pero habrá salvado a un buen puñado de hombres. | If you make it, you probably won't get a medal, but you'll save an awful lot of good men. |
Puede tomar tiempo desenredarse y tal vez algunas reparaciones (al menos una inspección), pero habrá salvado sus huesos de una caída. | It will take time to untangle and maybe some repairs (at least an inspection), but you will have saved your bones from a fall. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!