Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Alguien lo habrá intentado, aquí mismo? | You think someone tried to do it in, like, right in here? |
Esto viene a cuento de la dificultad para obtener todos los elementos de que se desea disponer y que nuestro colega habrá intentado obtener. | I raise this point because it is extremely difficult to obtain all of the facts and figures needed - our colleague endeavoured to do so. |
La mayoría de la gente que busca la ayuda de un hypnotherapist habrá intentado ya dietas numerosas o los programas el adelgazar con poco de la manera de durar resultados.Muchos programas tradicionales de la pérdida del peso dejan nos la sensación frustrada y privada. | Most people who seek the help of a hypnotherapist will have already tried numerous diets or slimming programs with little in the way of lasting results.Many traditional weight loss programmes leave us feeling frustrated and deprived. |
Muy bien, habrá intentado alejarse de la vía. | He Will try to head away from the railway line. |
Bueno, no lo habrá intentado a fondo. | Well, he couldn't have tried very hard. |
Bueno, no Io habrá intentado a fondo. | Well, he couldn't have tried very hard. |
Aunque fracase, lo habrá intentado. | If he fails, at least he's tried. |
¿No habrá intentado nada? | He hasn't tried anything else? |
La mayoría de las veces, su proveedor ya habrá intentado con otros exámenes para diagnosticar un coágulo de sangre en los pulmones. | Most of the time, your provider will have tried other tests to diagnose a blood clot in the lungs. |
Y si existe alguna posibilidad de que el tratamiento sea beneficioso, por lo menos lo habrá intentado. | And if there is the faintest chance that the treatment benefits him or her, at least he or she will have tried. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!