Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se lo habrá dejado claro a su prometido, por supuesto. | You made all that perfectly clear to your fiancé, of course. |
Présteme atención. ¿No se la habrá dejado en el tren? | Reverend, what happened? Is it still on the train? |
Si era bueno, no habrá dejado huellas. | If he's any good, he won't leave any footprints. |
¿Crees que te habrá dejado dinero? | Do you think he left you any money? |
No habrá dejado sin vigilancia, ¿no? | You didn't leave it unguarded, did you? |
No te habrá dejado tu esposa. | Your wife probably didn't leave you. |
Por casualidad no habrá dejado ningún mensaje para mí, ¿verdad? No, supongo que no. | She didn't, by any chance, leave any message for me? |
¿Quién habrá dejado eso ahí? | Who left this out here? |
No te habrá dejado tú esposa. | Your wife probably didn't leave you. |
Le habrá dejado una fortuna. | Left him a fortune. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!