Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me pregunto por qué habrá caído. | I wonder why you slipped. |
Se habrá caído por aquí. | I dropped it about here. |
Rosa: ¿Habrá caído una avalancha? ¡Ay, no! ¡Espero que estén todos bien! | Rosa: Did an avalanche fall? Oh, no! I hope that they're all fine! |
Al final, todo lo que esté podrido habrá caído. | In the end all that is rotten will have fallen. |
Se me habrá caído junto a la máquina del café. | I must have dropped it by the coffee cart. |
¿No habrá caído el autor en una doble trampa? | Hasn't the author walked into a double trap? |
Bueno, se me habrá caído por el camino. | Well, I must have dropped it on my way in here. |
Se me habrá caído junto a la máquina del café. | I must have dropped it by the coffee cart. |
Se me habrá caído jugando con las niñas. | I had to lose by playing with the girls. |
Qué dice, ¿No se habrá caído del acantilado? | That said, could it be that he fell from the cliff? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!