Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta sesión cubrirá: actividad hablada sobre calentamiento global y ejercicios.
This session will cover: spoken activity on global warming and exercises.
Esta sesión cubrirá: Práctica hablada sobre determinantes junto con ejercicios.
This session will cover: Spoken practise on determiners along with exercises.
Por cuanto la verdad ha sido hablada delante desde este ministerio.
For the truth has been spoken forth from this ministry.
En Europa, es hablada en Francia, Bélgica, Suiza y Luxemburgo.
In Europe, it is spoken in France, Belgium, Switzerland and Luxembourg.
Es la tercera menor división de la cadena hablada.
It is the third lowest division of the spoken chain.
Cada símbolo representa una idea que corresponde a una palabra hablada.
Each symbol represents an idea corresponding to a spoken word.
Durante la tarde hubo palabra hablada, percusión y canto.
During the afternoon there was spoken word, drumming, and singing.
La lengua hablada en el país, sin embargo, es catalán.
The language spoken in the country, however, is Catalan.
Pero es frecuentemente una combinación de terapia hablada y pastillas.
But it is often a combination of talk therapy and pills.
La palabra hablada ha sido editada ligeramente para facilitar su lectura.
The spoken word has been edited slightly to improve readability.
Palabra del día
tallar