Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quizás no hablaba en serio, o ha cambiado de opinión. | Maybe he's not serious, and he's sort of changed his mind. |
Siempre hablaba en serio, nunca bromeaba. | He was always serious, never joked.' |
Sabías que no hablaba en serio. | You knew I wasn't serious. |
Detective, no hablaba en serio. | Detective, I wasn't serious. |
Por supuesto. ¿Crees que Carlos hablaba en serio? | So you think Carlos is serious? |
No, no hablaba en serio. | No, I wasn't serious. |
¿Y si él hablaba en serio? | But suppose he really meant it? |
Y no me digas que no hablaba en serio, ¿sí? | And don't tell me he didn't mean it, okay? |
Mi padre le hablaba en serio hace 20 años. | My father meant what he said to you 20 years ago. |
Tenía que estar seguro de que hablaba en serio. | I had to be sure you were serious. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!