El departamento legal nos advirtió que no habláramos sobre ello. | The legal department warned us not to talk about that. |
Después de que habláramos en el hospital, comencé a investigarles. | After we talked in the hospital, I started digging into them. |
Bueno, quizá sería mejor si habláramos en persona. | Well, perhaps it would be better if we spoke in person. |
Tal vez si habláramos con tus padres otra vez... | Maybe if we talked to your parents one more time. |
La otra noche, después de que habláramos en mi fiesta, yo... | The other night, after we talked at my party... |
¿Te das cuenta de lo que significaría si habláramos? | Do you realize what it would mean if we told? |
Creo que sería mejor si habláramos en privado. | I think it would be better if we talked in private. |
Así que ¿Elmslie quería que nosotros habláramos con su contacto? | So Elmslie wanted us to speak to his contact? |
Creo que sería mejor si habláramos en privado. | It would be better if we talked in private. |
Te agradezco que habláramos de esto, pero tengo que dormir. | Thank you for talking this out, but I gotta sleep. |
